UnPresbytérien est heureux de vous présenter une version métrique du Psaume 72, que vous pourrez chanter sur cette mélodie.
La version métrique des Psaumes, quoique moins poétique que nos versions traditionnelles, permet de coller au plus près du texte biblique, et d’avoir une versification du psaume plutôt qu’un découpage en strophes.
C’est une nouvelle façon de chanter les Psaumes qui, je l’espère, se popularisera en France.
Les traductions de la Bible utilisées pour le Psaume ci-dessous ont été : 1) Martin 1707 et 1744 ; 2) Lausanne et 3) Ostervald.
Psaume 72
- Dieu, donne-au roi tes jugements
Et justice-à son fils - Qu’il juge les tiens justement
Les pauvres droitement - Que les hauts monts apportent donc
A ton peuple la paix
que les coteaux également
la portent en justice’ - Qu’aux pauvres il fasse justice
Qui dans le peuple sont
Qu’il sauve les fils du pauvre’
Et froisse l’oppresseur - Aussi longtemps que dureront
Le soleil-et la lune’
Et au travers de tous les âges
Ils te vénéreront - Comme la pluie sur le regain
Il descendra d’en haut
Et comme l’abondante pluie
Sur la terre tombant - Le juste-en ses jours fleurira
Une abondante paix
Il y aura aussi longtemps
Que durera la lune’ - Mêmement il dominera
De l’une à l’autre mer
Et depuis le fleuve jusqu’aux
Confins de la terre - Et devant lui se courberont
Les hommes des déserts
Et ceux-là qui sont ennemis
La poussière lécheront - Les rois de Tarsis-et des iles’
Lui offriront des dons
Les rois de Scéba et Séba
Offriront des présents - Devant lui tous les rois aussi
Viendront se prosterner
Même toutes les nations
Seront ses serviteurs - Il délivrera l’indigent
Celui qui crie à lui
Et l’affligé, celui n’ayant
Le secours de nul homme - Du misérable et l’indigent
Il aura compassion
Et les âmes des misérables’
On le verra sauver - Il garantira leur âme
De fraude-et violence’
Et leur sang sera estimé
Précieux à ses yeux - Il vivra, on lui donnera
L’or venant de Séba
Il sera béni chaque jour
Lui pour qui on priera - Une poignée de froment est
Semée dans la terre
Sur le sommet des montagnes
Son fruit fera du bruit
Comme les arbres du Liban ;
Et les humains dès lors
Au sein des villes fleuriront
Comme l’herbe des champs - Son nom subsistera toujours
Son nom se répandra
Et ce tant et aussi longtemps
Que le soleil luira
Et c’est en lui que les humains
Se béniront l’un l’autre’
Et c’est lui que les nations
Appelleront heureux - Béni soit donc l’Eternel Dieu
Le vrai Dieu d’Israel
Qui des choses merveilleuses
Détient seul le pouvoir - Béni soit son nom glorieux
À perpétuité
Que l’univers soit rempli de
Sa gloire, Amen, Amen.